Překlad "се опасявам" v Čeština


Jak používat "се опасявам" ve větách:

Ако е станало това, от което се опасявам, аз ще замина веднага.
Jestli se teď stalo, co si myslím, ještě v noci odjedu.
И тъй като сме сериозно затруднени за пари, се опасявам, че трябва да ви помоля да напуснете поста си.
A vzhledem k velkým finančním potížím... vás musím požádat, abyste se vzdal... vašeho místa.
Аз държа на теб, и се надявам да останем приятели... но се опасявам, че връзката ни приключи.
Mám tě moc ráda a doufám, že budeme vždycky přátelé, ale obávám se, že jsme skončili. Jo.
Разбирам те, Том, но се опасявам, че директорът Дипит може да няма избор.
Chápu tě, Tome. Ale bojím se, že ředitel Dippet nemá na vybranou.
Чудесно представление както винаги, мосю Инглиш, но се опасявам, че трябва да продължаваме.
Úchvatné představení, jako vždy, Monsieur English, ale obávám se, že musíme pokračovat.
Да, но се опасявам, че не е достатъчно да рефинансира дома ви.
Ano. Ale ani to na refinancování vašeho domu nebude stačit.
Но се опасявам, че като цяло си падам по мъже, а конкретно съм влюбена в Марк Дарси.
Ale obávám se, že jsou to i nadále muži obecně, a Mark Darcy konkrétně, koho miluju.
Това, от което най-много се опасявам... е епоха на пълен мир!
Čeho se nejvíc obávám... je doba, kdy země bude skutečně v míru!
И предполагам, че се опасявам от това, как друг човек би ни се отразил и как след това да караме без него.
A nejspíš mám taky strach, co by s námi udělal někdo další... a co by nám udělal s naším životem.
Но се опасявам, Майкъл, че смрaдта на това, в което са те превърнали никога няма да изчезне.
Ale obávám se, Michaeli, že ta ohavná změna, kterou jsi prošel, tě navždy poznamenala.
Нещата са такива, че се опасявам, че ако я помоля да се изнесе и тя ще ме напусне.
Jde o tohle... Bojím se, že když ji požádám, aby se odstěhovala, rozejde se se mnou.
Но се опасявам, че скоро ще бъде.
Ale obávám se, že brzo bude.
Щом искаш утре ще прибавя салфетка за гости, но се опасявам, че днес не мога да ти помогна.
Pokud chceš, počínaje zítřkem, přidám ubrousek pro hosta, ale obávám se, že není nic, co bych pro tebe mohl udělat dnes.
Но се опасявам, че ще те разочаровам.
Obávám se ale, že vás musím zklamat.
И се опасявам, че няма лечение.
A obávám se, že na to neexistuje léčba.
Така е, но се опасявам, че никога повече няма да ми се довери.
To jsem. Stejně stejně jako ty, bojím se, že už mi nikdy nebude věřit.
Понякога се опасявам, че в теб няма романтика.
Někdy mám strach, že v tobě není ani špetka poezie.
И независимо от факта, че няма да се върна веднага се опасявам, че с присъствието си затруднявам сестра си и нейния съпруг.
Každopádně jsem nebyla připravena nastěhovat se zpět, ale už přišel čas. A, um,... Jsem si jistá, že mojí sestru a jejího muže doháníme k šílenství.
Благодаря, че се отби, но се опасявам, че се га не е най-добрия момент за посещения.
Díky, že ses zastavil, ale to je opravdu... Tohle není nejvhodnější doba na návštěvu, takže...
Бих предложил лубрикант, но се опасявам да не стане същото.
No tak mi pomozte! Doporučil bych lubrikant, ale mám pocit, že jsi na něj taky upadl.
И знам, че терапевтът ти смята, че накуцването ти е психосоматично и се опасявам, че е права.
A vím, že Váš terapeut si myslí, že Vaše kulhání je psychosomatického původu. Obávám se, že oprávněně.
Извърших нещо, отче, и се опасявам, че е непростимо.
Jde o to, že jsem udělal něco, Otče, a bojím se, že je to... neprominutelné.
Просто се опасявам, че ще стигнем точка, от която няма да има връщане и това ме притеснява много.
Prostě se bojím, že se dostaneme tam, odkud už nebude návratu. A to mě nepřestává trápit.
Но се опасявам, че изгубих вниманието на Министъра.
Ale obávám se, že jsem ztratil ministrovu pozornost.
Камъните са от времето на крал Ерис, а се опасявам, че днешните зидари не могат да държат чуковете на бащите си.
Kameny byly naposledy spojovány za vlády krále Aeryse a obávám se, že dnešní zedníci neunesou kladiva svých otců.
Добър опит госпожо Тран, но се опасявам, че това е малко извън ценовия диапазон.
Hezká snaha, paní Tranová, ale obávám se, že tohle je trochu mimo hranici vašich nabídek.
След като знаеш тайната ми, се опасявам, че се намираш в опасност.
Od doby, co znáš mé tajemství, se obávám, že je tvůj blahobyt v ohrožení.
Командир Томлинсън, вие подкрепяхте този експеримент от началото, но се опасявам, че просто трябва да преживеете упадъка му.
Plukovníku Tomlinsone, podporoval jste tento experiment od začátku, ale obávám se, že budete muset přežít jeho selhání.
Ако ми останеш спътник, се опасявам, че ще пострадаш.
Ale jestli zůstaneš se mnou, pak se obávám, že také zemřeš.
Ако ме наречеш побъркан, се опасявам, че ще получиш откачалка.
Protože když mě nazveš šílencem, tak se obávám, že dostaneš pořádnou dávku šílenství.
И, разбирам желанието й да опита, но се опасявам, че никой досега не е избягал.
A určitě chápu, že to chcete zkusit, ale obávám se, že nikdo nikdy neunikl.
Всеки ден се опасявам, че Ханк ще ме убие. Или по-лошо, ще нарани семейството ми.
Každý den žiju ve strachu, že mě Hank zabije, nebo hůř, ublíží mé rodině.
Но моите привилегии се изчерпват и се опасявам че е време да напуснеш Клей.
Ale laskavosti mi docházejí a obávám se, že je čas odejít, Clayi.
Самият аз съм имал успех с тази реплика но се опасявам, че не съм човек на петрола.
Přestože s touto frází jsem měl sám spoustu úspěchů, obávám se, že nejsem ropák.
И това от което се опасявам
Ano. A přesně toho se bojím.
Уважавам наивността ви, но се опасявам, че сделка може да има само по моя начин.
Sice respektuju vaši naivitu, ale obávám se, že tahle dohoda má jen jednu variantu.
Докато има безпокойство се опасявам, че брака ви е в опасност.
Dokud se zneužívání nepostaví čelem, vaše manželství to ohrozí.
Ако нямаш какво да ми предложиш, се опасявам, че не мога да съм ти от полза.
Tudíž, pokud mi nemáte co nabídnout, obávám se, že nemohu nijak pomoct.
Но сега нея я няма и се опасявам, че нещо се е случило с нея.
Ale zmizela a já mám strach, že se něco stalo i jí.
Аз просто приех съвета му, но се опасявам, че се е пошегувал.
Dal jsem na jeho radu, ale teď se bojím, jestli to nebyl žert.
Наследих болестта от баща си, но се опасявам, че съм я предал на сина си.
Tuto nemoc jsem zdědil po otci a bojím se, že ji po mně zdědil můj syn.
Защото е 9:15 вечерта и се опасявам, че Кендра има домашна по алгебра.
Protože je všední den a 9:15, vsadím se, že má Kendra úkol do algebry.
Мога да ви кажа къде бях, но се опасявам, че детайлите са малко срамни.
Nedokážu vám říct, kde přesně jsem byl, protože se obávám, že podrobnosti by byly poněkud nevkusné.
Пратихме около 100 човека да търсят съпруга ви и сина ви и... се опасявам, че трябва да приемем неизбежното.
Poslali jsme skoro 100 mužů, aby našli vašeho muže a syna. Obávám se, že se musíme smířit s nevyhnutelným.
Но се опасявам, че някой от клиентите ми ме е открил.
Ale myslím si, že mě někdo z mých klientů sledoval.
Всичко, което направихте, се опасявам, че беше за нищо.
A s tím ostatním, co jste udělali, se obávám, že to bylo vše za nic.
Ще направим нови изследвания, но се опасявам, че резултатите ще са същите.
Mohli bychom udělat nějaké testy, ale obávám se, že výsledky by byly stejné.
0.68255996704102s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?